видимо, корявый перевод. идиотская фраза какая-то.
Оригинал:
Acquisition of the S-400 fundamentally undermines the capabilities of the F-35 and our ability to retain that overmatch in the skies going forward
Перевод:
Приобретение (Турцией) С-400 существенно подрывает возможности Ф-35 и нашу способность удерживать это превосходство в воздухе в будущем.
Фраза слегка вырвана из контекста. До этого он говорил, что использование С-400 в стране члене НАТО содержит угрозу передачи данных радаров по засветке Ф-35 России. Типа, автоматически. И поэтому недопустимо для такой страны иметь одновременно и С-400, и Ф-35, можно только что-то одно. А потом шла уже эта фраза.
Ну чо, молодцы россияне! Устроили такой срач и раскол внутри НАТО, причем с использованием единственной боеспособной страны НАТО в Европе.
Вернее, не просто россияне, а "те кто надо".
Бывших гебистов не бывает, как известно.
Да за такую спецоперацию любая страна мира сделала бы ее организаторов и исполнителей трижды генералиссимусами.
Отредактировано Lapsha (17-07-2019 20:38:15)