Сообщение от Пчелка
"Как достал социализм
И подверг терзанию!
Новый Чацкий убежал"
В Новую Зеландию ..Пчёлка.. Это Гаврилиада. Неужели ты не видишь этого? Она даже до этого не дотягтвает...
нет, Каспар. Это не Гаврилиада, это хорошая частушка вышла.
Правда, моей заслуги мало, это Ольга Р. постаралась, против Соломона Ягодкина. Русская частушка особый народный вид творчества. Моя прабабушка, я еще немного застала её живой, рассказывала, как они пели частушки в деревне в её молодости. Приходили парни и девицы на посиделки и там плясали. И там главный шик был - припечатать соперницу или кого нелюбимого хорошей частушкой, которая попадала бы не в бровь, а в глаз. А частушка-то всего четыре строчки, и вот в них надо уложиться, чтобы суть персонажа отразить, и чтоб уколола, и чтоб смешно было. Кроме того, на частушку твою отвечала другая девушка, и надо было соревноваться. Танцевать и петь.
Кстати, Маяковский писал про частушки, и сам сочинял. Вот, из статьи Маяковского "Как делать стихи":
"Например: социальное задание — дать слова для песен идущим на питерский фронт красноармейцам. Целевая установка — разбить Юденича. Материал — слова солдатского лексикона. Орудия производства — огрызок карандаша. Приём — рифмованная частушка.
Результат:
Милкой мне в подарок бурка
и носки подарены.
Мчит Юденич с Петербурга,
как наскипидаренный.
Новизна четверостишия, оправдывающая производство этой частушки, — в рифме «носки подарены» и «наскипидаренный». Эта новизна делает вещь нужной, поэтической, типовой.
Для действия частушки необходим приём неожиданной рифмовки при полном несоответствии первого двухстрочья со вторым. Причем первое двухстрочье может быть названо вспомогательным. (с) В.В.М.
Теперь наша с Ольгой Р. частушка. В ней есть такая изюминка - это использование А. Грибоедова "Горе от ума", это раз, кроме того, название статьи "Миллион терзаний" И.Гончарова с критическим разбором "Горя от ума", как раз и посвященной "терзаниям Чацкого".
Кроме того, у меня хорошо вышло созвучие новизны- новый Чацкий и Новая Зеландия. До этого ещё додуматься надо. Оля не могла так написать, про Соломона, потому что он слинял в Германию, в Мюнхен.